因為本人7月會到日本
所以實物將會在7月入手
我會不抱期望的在網上搜搜有沒有人敗了書然後掃圖上網

書名:デビルサバイバー2-Show Your Free Will

Devil Survivor系列blog隔了半年終於也更新了,
沒特別寫甚麼只是說全國發售而已
相關記事:http://dsexp.atlusnet.jp/2012/05/1-1.html

這邊是作者沙垣長子的BLOG的相關記事:
http://il.ng-co.main.jp/?eid=1316089#sequel

作者BLOG內容大概是製作成書的感想
還有文字誤植的地方(據作者所發現的就有3個錯處)
「局長的兒子」這點還沒有修正啊wwww  啟太你就認命吧wwww
blog文中有提到「縞々の服の人」這字眼(笑)
看來某白色捲毛只出了鏡但「憂う者」這個名字還沒出來的樣子?XD

這是封面(圖片來至amazon)點擊放大

(一秒)好單調!比想像中簡單的封面!OO

這圖太簡單了吧!只有男女主角在上面!O口O
(某憂者算是出現在背景圖案中)
畫風還是一貫的純淨無表情臉,已經習慣了XDDDD

我還以為這種科幻系的故事,第一卷的封面會比較搶眼奪目…..
沒有紅黑橫條的話,只看封面圖我都不知道這是甚麼漫畫啦XDDDD
(我心目中紅黑橫條已經是這game的特徵之一)

希望第2卷開始是全人物封面,每卷2人或以上1組!
下期可能是ジョー和大地的偽BL組合?
或者是大地+ジョー+緋那子+啟太的初期與大阪組合?
直覺告訴我JPS組是第3卷封面(咦)乙女或局長可能更後!
到底是配合故事進程讓人物登封面呢,還是純粹作者或@社喜好?
反正憂者一定是尾二或尾三卷才上封面的(不是指紅黑圖案是指人型)

 

在虎之穴(單行本專頁)購買能得到特典卡片

特典圖樣也一樣簡單▼點擊放大

他絕對是故意在胸部上簽名的(不要大字

我在Twitter 無意中看到Toranoana 静岡店有貨
可惜我7月去的是橫濱啊…. 
雖然虎穴在橫濱是有分店
但2個月後哪間分店有貨還是未知數(這種冷門作品會進貨已經很神奇了)
加上這特典我也不是特別想要,不會特地去店頭買

如果特典卡是局長或憂者的話我會考慮跑一趟虎穴(爆)
重點是
我已經計劃好在那邊用amazon郵購買書(便利店取貨)
旅店附近就有取貨服務的便利店XD

另一個重點是我住的旅店距離虎穴橫濱店很遠啊
如果近的話我還會過去看一看~
我認真的計算過
用走的要花45分鐘,冬天沒所謂但我不想在盛夏走45分鐘只為買一本書……
也可以花21分鐘塔電車,車費大約是150日元,不算貴,
但如果店方沒書的話,我就要浪費來回總共300日元車資了

之前口爽的說了4月中便有空
可是,後來老師將英文project 改成4月尾交
所以逃出
功課地獄大計要到5月才能執行


可惡最近很多人玩weebly,我又想弄一個啊!!!!!
(N年前已經註冊account 但沒有詳玩)
可是弄了weebly之後這邊怎麼辦呢?
一想到這個問題我就糾結,然後重點是我懶所以還是算了(爆)

警告

下面開始是デビサバ2的傷眼塗鴉

(デビサバ2=Devil Survivor 2的簡寫,咦我之前提過了對不對?)

遊戲初期說話吞吞吐吐令我很躁的イオちゃん
其實是個好女孩
如果她跟都ちゃん有互動更好
設定:
一、覺得內向的都ちゃん就像以前的自己,因為被ウサミミ幫過,現在自己也想幫都ちゃん表現自我
二、面對善於模仿兄上的強氣都ちゃん,就像ウサミミ女版一樣對都ちゃん不離不棄+改變都ちゃん的想法

結論:兩邊都是百合

一邊閃爍一邊從天而降的輔星
兔子與星星的組合好可愛!
局長你即使是我最喜歡的貓但跟這個場景格格不入啊啊啊啊

パラレル設定:JPS一家(年齡差保留)

真琴:韻律泳校隊,後來被挖角到奧林匹克代表隊(大致與原作相同)
乙女:演奏部 (與原作相同)既然是護士角色當然是保健室委員吧! 
史:預定被英國大學跳級取錄,制服是アイリ醬那款喔!黑水手服萬歲!
大和:オッパイ+フトモモ免疫<<我覺得原作的局長就是這樣
有三個姐姐的大和君,不是被寵壞成小霸王
就是半點威勢霸氣都沒有(從小就被女權欺壓的意味)
當小學男生流行掀女生裙子的時候,
大和君會說出「看女生內褲到底哪兒有趣呢,為甚麼會想看呢」的話(每天都看到的意味)
本來只是習慣家中女性很多=對異性的好奇心不及一般男生旺盛(別認真這只是二次元上的設定)
後來進化成BL都怪某兔耳太有吸引力

(▲無意義地詳細的設定)

 

上一篇說過3月27日之後整理
會這樣講
是因為當時還未知道其他科的功課會接踵而來
我太天真了
原來4月中還有期末報告和論文等等一大堆要做

所以要等我清完所有學校相關的物體才能更新BLOG

【微】第2回的最後3頁
(閱讀方向:從右至左,乙女さん出鏡那張是LAST)
這是草稿,但一直維持在這個狀態沒進展

洛雅的小說,第2回整篇都是大地跟優的對話,沒有乙女登場
可是因為我畫的時候完全忘記了可樂
為了交待可樂的去向
我就讓下一話的主角乙女出來了(乙女さん在後面一邊微笑一邊靠近)

都怪某高達的紅毛角色,
我現在看到「可樂」都覺得這是人名而不是飲料
這就是蛋蛋帶來的變革嗎

圖的話我大約在3月27日之後整理

因為27號那天我剛考完A-Level UE,之後的功課好像比較少
而且也只是整理,並不是要放新東西
基本上我也只是把Plurk+pixiv發過的東西搬過來而已

話說
關於北美版 Devil Survivor 2 
重點:果然老外感覺就不一樣XDDDDD(玩過就懂)
(不懂就去玩,最好玩完日版再玩美版)

雖然今個月要考試,但我還是會抽時間來玩
說真的對英文確實有幫助
因為某些字會經常重複
而且你會記住你喜歡的人物的對白XDDDDD

尤其是我必須老實承認在玩這 game 之前
我對 civilians、disaster、incident、incompetent、bother 這堆字並不熟
經常忘記怎樣串 or 用法(艸)
玩過之後上面那堆字都能很自然的說出來XD
當中局長、維緒、真琴、Tico執事 用的都是比較 formal 的語句,得著比較大XD

話說美版翻譯 還滿細心的

除了 Joe 的冷笑話變成美式之餘又適合劇情之外
Tico 執事的稱呼方面,staff 也有注意到
稱呼其他人都是 Master XXX (first name)
唯獨是星期一晚上 Tico 執事就叫Chief 作 The man Yamato 了
日版則是 (姓氏)さま和 峰津院(姓氏ONLY)的差別
我玩日版時有注意到這個差別,但當時還想不到這是Nicaea家的關係…. 
現在則感覺Nicaea家和局長家 好像是「有淵源的鄰居或遠親」之類的關係?

…….等等,美版 Tico 執事
如果連你也不稱呼眾人的姓氏,
我想應該沒幾個玩家會記得角色的姓了XDDDDDDDD
我玩日版時就是多虧Tico執事才記得角色全名的XD

我更加期待的是兔耳女Tico給眾人起的Nickname

不過要等我考完UE再算啦XDD

 

哇哇哇 一個多月沒更新了
最近連Plurk也少上了

不過還是有到pixiv整理塗鴉

雖然全都是 Devil Survivor 2 的廚塗鴉………. 我自己看到都覺得恐怖
這傢伙就不會說點別的話嗎?

呃,關於Devil Survivor 2,懂日文的朋友,超推薦玩這game!
共有12位角色讓你攻略,不論男女年上年下全都有(無誤)
話說
今天打算在學校開DS2的官網讓同學看看(布教)
進官網後 load 到100%居然一片黑色太過份了啦—–!!!!!!
明明不是Flash的問題啊~ Q口Q 
上facebook等網開flash完全正常啊~ Q口Q

真的很忙

客觀來說也不算辛苦,但我要求自己做到最好、搏最高分
如果我這2個月不準備好AL+保持asso的成績的話
接下來的日子我不敢想像(艸)

4月!!!!! 我在等4月啊啊啊啊啊!!!!!!!!
(考完AL+處理完大部分project的意味)

因為手指很凍、凍到好像僵硬了似的,打字很辛苦

雖然理由很不正經,但我不是在講笑(抖抖)

就算身體超暖和,手指還是很冷
天氣這麼冷真的不想動,只想縮在被窩裡
可惜(?)我家不是那種能躺下打電腦的超宅構造

話說會更新這兒只是我良心譴責…..  <<嘗試外連P浪的表情圖

我基本上只在Plurk和FB露面,這兒其實是倉庫(被Lan打飛)
當感覺自己有一堆東西要整理的時候,就會更新這兒
其實我1月9日假期就結束,要開始新學期了
所以並不是說因為有空所以來更新,只是偶然想起而已(超過份)

在WordPress好像可以用Postie這外掛,透過Email發文
好像日本的手機日記那樣用簡訊發文?
我在WordPress本家申請的blog本身就有這個功能
可是在這兒搞不定耶…….

© 2012 K's Chimera Sky Suffusion theme by Sayontan Sinha