牧場物語GB3 最低成本+快速破關:只靠一雞

 2024年我還在研究 GB3 的遊戲,這就是老人愛做的事

上次的吐糟:

牧場物語GB3 的吐糟

主要流程:

.選女主
.不用99999GB的改名秘技
.不用bug去增加倉庫存貨
.不用金手指
.不跑愛情線=不結婚,男伴只送禮,不聊天。
完全不種植農作物(只種牧草)
.只養 1 隻初始母牛 + 買 1 隻母雞
.一天內多次放牧,在 2 個放牧日內把牛的愛情度刷至 70,牠開始產 L奶(單價 250G)
.第2年秋季內,種夠牧草格數,冬季30號一次過買夠【雞/牛/羊/馬】各 3 隻

▼注意:
.本文非「縛りプレイ」的遊玩風格,並非特地向高難度挑戰,純粹是沒必要。
.本方法極可能會大減遊玩的樂趣,無視遊戲內精心設計的各種 event,絲毫沒有種植農作物 / 從動物收獲產品的成功感,因此請小心使用。
.以下流程只適用於女主,選男主也可參考這方法,但要買 3 隻雞還要花時間刷金雞才行,具體流程在文末補充。

▼牧場物語GB3 所謂的「破關」是指

.雞/牛/馬/羊 各養 3 隻
.出貨數達 300 個 512 個 <<同居伙伴(對白)提出的數字寫 300,但我實測後發現「512 個」才正確。出貨 511 個及以下會被當成不達標 = 失敗 Bad End。是電腦界很熟悉的數字 512 呢
.同居伙伴的信賴度達 30 點
.牧場知名度達 50 點(最快方法:在朝市每賣出 1 次物品,可獲10點知名度,因此累積賣夠 5 次貨物就 ok)
*實測後,確定在朝市賣出的東西,不會算進「出貨量」,只有靠電話賣出的東西才算。魚也算。

在第 2 年冬季 30 號之前,達到以上全部條件,就可看到 Good End 並可踏入第 3 年繼續遊玩。任何一點達不到,都算是 Bad End,遊戲不能繼續。

~詳情如下~
閱讀全文

牧場物語GB3 的吐糟

牧場物語GB3封面
​遊戲的完整名稱:【牧場物語GB3 boy meets girl】

用現代的眼光看以前的遊戲,充滿吐糟點www
小時候只玩過男主角那邊的故事,這篇吐糟也可說是我​第一次玩女孩版的……感想?

話說回來,我成為了小時候覺得「莫明奇妙的大人」(也不算討厭,只是覺得奇怪)
小時候覺得,玩遊戲就是要享受當中的各個要素、樂在其中
可是,當時看到一些奇怪大人一邊嫌棄遊戲但又一邊認真玩下去
我覺得,不開心就不要玩啊,但總有些大人一邊玩一邊不開心,我在旁邊看着覺得很掃興
而且,小孩玩遊戲都要被批准,你大人可以在喜歡的時候玩,少在嫌三嫌四啦

現在想告訴小孩的我,會邊玩邊嫌棄的大人只是壓力大、不吐不快而已
大人的我玩遊戲時除了單純的滿足開心,還會有一種像是麻醉神經的作用
但我們也有在全情投入、認真對待遊戲的啦!雖然不是專業,但多少會從製作者的角度去看待整個遊戲~~
(長文內收)
閱讀全文

【感想】鉄のラインバレル 森次+山下編 Drama CD


鉄のラインバレル森次・山下編 Drama CD (チャンピオンRED9月号付録)

【聽之前】
老實說,起初對CD期待並不是十分之大……
始終這CD的定位是「動畫的宣傳+前炮」,森次和山下的演出(?)基於動畫也無可厚非…
而看過動畫後,變成百份之九十原作派的我,當然是與動畫版的東西有所保留
可是!
秋田書店的官方頁面寫着「清水×下口コンビの書き下ろし脚本で森次と山下の隠された秘話」
是原作者寫的劇本啊啊啊啊啊!!!
於是我抱着「應該不會太雷吧」又有點擔心的心情從日本網購了回來

【▼聽之後▼】 閱讀全文

關於漢化/翻譯,發一下牢騷

「東京喰種」的「有馬貴將」對白被譯的奇奇怪怪的
例如這兒,就算直譯也可以吧
「—阿丈,人有兩隻手,只要讓左手跟右手分別使用就可以了喲?並不是那麼難做到吧」

再來這張

原文明明就沒有「輕車熟路」和「不分上下」的意思
譯版甚至連「ふんだんに使い捨て」這句都沒表達出來
雖然這幾句的翻譯跟原文頗有出入
不過這種譯法突出了角色的天才特質,中文看上去也很自然,就算了

自從在大專學了翻譯,這幾年我都重看了一些過往熱愛的漫畫的日文版
發現如果要深入分析漫畫角色,要引用故事內文或角色的對白的時候
只靠漢化版是有危機的
因為他們有時候會譯錯,或譯得不夠精準,或者中文根本無法表達日文的某些意思
不說大陸的漢化組,就算是香港、台灣的授權漫畫代理、受薪的「專業」翻譯員,有時候也譯得不好

[整理]關於DS遊戲惡魔倖存者2的噗(2012年4~8月)

惡魔倖存者2 = Devil Survivor 2

這兒指的不是動畫/漫畫,是DS上的遊戲,劇情有差異

有修正一點錯字,除了私噗外基本無刪減,部分 plurk 表情圖會刪去

★注意★小心★
本文有遊戲截圖,嚴重劇透
有個人感想+解釋,皆含BL成份

極廚極花痴

主要內容:美版DS2進行中

因爲7~8月去了日本,所以沒空廚
2012年9~12月的噗基本上都跟同人有關,所以不整理過來,有興趣歡迎自行翻噗~XD
2013年的暫不整理,所以整理告一段落

閱讀全文

預告[整理]關於DS遊戲惡魔倖存者2的噗(2012年3月)

 

惡魔倖存者2 = Devil Survivor 2

這兒指的不是動畫/漫畫,是DS上的遊戲,劇情有差異

有修正一點錯字,除了私噗外基本無刪減,部分 plurk 表情圖會刪去

★注意★小心★
本文有遊戲截圖,嚴重劇透
有個人感想+解釋,皆含BL成份

極廚極花痴

主要內容:夢,美版DS2進行中

閱讀全文